Volh Опубликовано 6 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2012 да слышали вы , просто я может не так назвал .круг добра , круг зла и т.д . Ну какой-тут полубог? Так, просто протагонист, получивший благословение высшего языческого бога. Если персонаж развивался с уклоном в социалку, то данное благословение не сильно его спасёт от команды Жилистого Пита. А вот Керган по отношению к жителям Арканума был настоящим полубогом - посылал из Войда свои астральные копии, через них кастал заклинания, а ему самому хоть бы хны.
Moriak99 Опубликовано 6 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2012 Действительно, есть такая тема, правленый диалог Кергана (который это позволяет) точно есть в патчах 1.0.7.5 и UAP, но эти патчи англоязычные. Хм, спасибо, надо тогда попробовать этот диалог оттуда выдернуть =)
Volh Опубликовано 6 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2012 Хм, спасибо, надо тогда попробовать этот диалог оттуда выдернуть =) Да тут и пробовать нечего, если нужно, то я могу его скинуть, вот только ещё раз подчеркну, что он на английском.
zolti Опубликовано 6 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2012 Здравствуйте. Решил не создавть тему и написать в вопросницу, хотя моге предположить что немного ошибся разделом, но более подходяего по логике - не нашел. Когда то давно играл в Арканум и вот сейчас решил попробовать дать ему второй шанс. Зайдся на ваш сайт слегка растерялся. Столько всего! Моды, модули, фиксы - как во всем этом разобраться? Вопрос мой заключается в следующем. Как поставить Арканум с наиболее полным набором модов, при этом что бы в нем присутствовали все фиксы, которые нужны для комфортной игры. На сколько я могу видеть это грандфикс. А как к нему прикрутить текстуры выского разрешения? Да и вообще может быть есть инструкция или готовая актуальная сборка в которой все учтено? Или может быть така комбинация не возможна и придется выбрать что то одно? Так же меня интересует совместная игра, опять же - можно ли использовать Арканум со всеми дополнениями и хорошестями и поставить мод для сетевой игры? Буду очень благодарен за ответы!
Bobby Опубликовано 6 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2012 Как поставить Арканум с наиболее полным набором модов, при этом что бы в нем присутствовали все фиксы, которые нужны для комфортной игры. На сколько я могу видеть это грандфикс. А как к нему прикрутить текстуры выского разрешения? Да и вообще может быть есть инструкция или готовая актуальная сборка в которой все учтено? Тоже хотел об этом спросить ) .
Volh Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Да и вообще может быть есть инструкция или готовая актуальная сборка в которой все учтено? Инструкции и сборки нет, но я обычно рекомендую это: Устанавливаешь Arcanum от GoG. Далее сверху ставишь Grand_Fix 1.3 с минификсами. Устанавливаешь HQ_Townmaps. Далее High Quality Soundtrack, запустишь Arcanum_OST_Lossless.exe и разархивируешь в папку с Arcanum (скорее всего где-то в Program Files/modules/Arcanum/sound/waves). Скачиваешь Drog's Patch, который все эти саундтреки добавит в игру. Разархивируешь HQMusicWAV.zip в папку с Arcanum и запустишь RenameWAVs.bat. Озвучку роликов и концовок берёшь из Фаргуса, на всякий случай вот ссылки: ролики, концовки. Ставишь сборник анимации не вошедшей в финальный релиз Arcanum. Так же меня интересует совместная игра, опять же - можно ли использовать Арканум со всеми дополнениями и хорошестями и поставить мод для сетевой игры? Сетевая игра - это отдельный модуль, для нормальной игры нужно, чтобы у всех сборки были одинаковыми, так что далеко не все модификации из списка подойдут для сетевой игры.
Moriak99 Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Да тут и пробовать нечего, если нужно, то я могу его скинуть, вот только ещё раз подчеркну, что он на английском. Давай, для меня английский не проблема, это ж только текстовый файл, остальное не поменяется =) Так-то может и сам играл бы на английском, но в Грандфиксе в целом перевод кажется адекватным (за некоторыми исключениями, понятное дело).
CoRRosion Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Давай, для меня английский не проблема, это ж только текстовый файл, остальное не поменяется =) Так-то может и сам играл бы на английском, но в Грандфиксе в целом перевод кажется адекватным (за некоторыми исключениями, понятное дело). Я бы посоветовал всё тоже, что и Volh, но вместо ГФ ставить UAP раз англ. не проблема If you work hard and you believe in yourself, you can make all your dreams come true» CM Punk at Slammy Awards, 2010.
Moriak99 Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Я бы посоветовал всё тоже, что и Volh, но вместо ГФ ставить UAP раз англ. не проблема Да вообще про сборку спрашивал не я =) Ну а в переводе играю в целом во-первых из-за того, что в Гф весьма неплохой перевод, во-вторых потому что уже столько лет играю в русский Арканум, что нет желания воспринимать тексты заново на другом языке =)
CoRRosion Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Да вообще про сборку спрашивал не я =) Я заметил, когда уже было поздно)) Но всё равно будем считать, что я посоветовал тому, кто спрашивал) If you work hard and you believe in yourself, you can make all your dreams come true» CM Punk at Slammy Awards, 2010.
Volh Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Давай, для меня английский не проблема, это ж только текстовый файл, остальное не поменяется =) Так-то может и сам играл бы на английском, но в Грандфиксе в целом перевод кажется адекватным (за некоторыми исключениями, понятное дело). Лови.
Moriak99 Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Лови. Спасибо, метнуть его в папку: data/dlg/ ?
Volh Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Спасибо, метнуть его в папку: data/dlg/ ? Да.
Moriak99 Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Кстати, подумалось: если разницы в английском и русском диалоге Кергана по сути никакой нет, то можно в правленную версию просто впихнуть русский текст, так?
Volh Опубликовано 7 сентября, 2012 Жалоба Опубликовано 7 сентября, 2012 Кстати, подумалось: если разницы в английском и русском диалоге Кергана по сути никакой нет, то можно в правленную версию просто впихнуть русский текст, так? Нет. Строк довольно много - быстро надоест копипастить каждую строку в отдельности, если делать это оптом вместе с параметрами, то можно просто перекрыть фиксы. Нужно знать в каких местах сделаны правки и исправить их в русскоязычном диалоге.
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти