Перейти к содержанию

Grand_Fix - русификатор?


san

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Пришел вопрос (в почту). Проблемка. У человека - англицкая версия. Убивая несколько зайцев - он смело ставит g_f. Тем не менее - часть диалогов (не все), наименований предметов и т.п. - остались на eng. Имеет кто чего сказать на сей счет? C англицкими версиями нечасто столкнешься, но, по любой идее - вроде бы ВСЕ mes (по крайней мере) - вложены. Или нет? Дискрипшены - оба - обязаны - минимум. Эффекты-книги-схкматики-газеты - тоже. :mda:

userbar_008.gif

Опубликовано

Мож у него есть arcanum.patch1 и arcanum5.dat? То бишь, не ставил ли он до GF некий патч под названием ABP (Arcanum Bugfix Powerpack) версии 2.2 или 2.3?

 

Ибо, если поставить его, а потом GF, может возникнуть такая вот проблема.

 

Совет. Если-таки ABP был поставлен, нужно просто-напросто из корня игры удалить файлы

arcanum5.dat,

arcanum6.dat,

arcanum7.dat,

arcanum8.dat,

(а если есть, и arcanum9.dat),

 

а из подпапки modules

удалить

arcanum.patch1

medal-2.png Второе место в "Конкурсе прозы №7", пожалуй в самом последнем конкурсе на нашем форуме.

...и попытки на Яндекс.Дзене

Опубликовано

А заодно проверить, не осталось ли чего в папках data\* и modules\Arcanum\* ...

По идее, ГФ при установке должен там все почистить...

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Опубликовано

Согласен с thorn'ом насчет чистки папок. Забыл это добавить...

medal-2.png Второе место в "Конкурсе прозы №7", пожалуй в самом последнем конкурсе на нашем форуме.

...и попытки на Яндекс.Дзене

Опубликовано

Автоматом g_f вроде ничего не чистит, я просматривал описание, надо руками.

userbar_008.gif

Опубликовано

ГФ вносит изменения на картах, следовательно временные файлы карт надо удалять (видимо вручную)....

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Опубликовано

Сегодня поставил себе GF и решил еще раз пройти игру за технолога, чтоб заценить все прелести этой проги и новые виды оружия.

Я пока в самом начале (только добрался до Таранта и его роскошных магазинов :smile3: ), но уже могу сказать: автору респект! :good: Пока никаких глюков-багов не замечено.

Есть лишь несколько мелких замечаний по переводу. Зачем обзывать кайта лешим? Этот персонаж русских народных сказок абсолютно на кайта не похож и в мире Арканума выглядит, мягко говоря, странновато (впрочем, фаргусовский "хищник" ничуть не лучше). С таким же успехом Серебряную Леди можно назвать бабой-ягой, а Кергана - кощеем бессмертным. :derisive:

Может, лучше оставить название этих существ из оригинальной версии игры (и тем самым сохранить ее оригинальность)?

И еще. В русском языке нет выражения "оружейное шасси". Шасси может быть у самолета, автомобиля или танка, но не у ружья и пистолета. В литературе по ручному огнестрельному оружию применяется термин "оружейная рама".

Ну и совсем уж "придиразм": слово "парфюм" пишется через "Ю". :yes:

Опубликовано

И вновь возвращаемся к апдейту для GF, к правке перевода, то бишь... Нужно ли? Или так сойдет? Повторюсь, у меня есть кой-какие наработки, по образу и подобию переводов для Expansiona (с небольшими отличиями), но нужно привести их в божеский вид.

 

Так нужно ли?

medal-2.png Второе место в "Конкурсе прозы №7", пожалуй в самом последнем конкурсе на нашем форуме.

...и попытки на Яндекс.Дзене

Опубликовано

Перевод, используемый в ГФ, не самый удачный, на мой взгляд...

Можно попробовать привести его к Фаргусовскому варианту (с исправлениями из Expansion) и сделать некое добавление к ГФ... ну и выложить на сайте для желающих, если таковые найдутся....

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Опубликовано

Кайты. Так чего с ними делать-то? При обсуждении (и последующей правке перевода дискрипшн) - мы так и оставили хишниками. Быстрее решаем - я сейчас подправляю этот файл. Менять-оставить.

userbar_008.gif

Опубликовано

Так ты же, вроде, говорил, что "хищников" на "кайтов" уже исправил. :blink:

 

Короч, кайты - и никаких гвоздей, ибо точный перевод этого слова - "воздушный змей" - как-то не вяжется с "прямоходячими реликтовыми гоминоидами". :yes:

 

Вообще, мне в последнее время начало казаться, что названия "Krag" и "Kite" перепутаны местами! Но, это всего лишь кажется, так что... вот так. :blush2:

medal-2.png Второе место в "Конкурсе прозы №7", пожалуй в самом последнем конкурсе на нашем форуме.

...и попытки на Яндекс.Дзене

Опубликовано

Кажется еще на старом форуме решили вернуть им название "Кайт" вместо Хищника....

И соответственно надо править "Пехотный меч" и "Пехотный щит" на "Кайтский .... " (или что-то вроде того)...

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...