Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

А вообще, тот же "хищник" - это редкий вариант перевода.

Это было только в ранних версиях GF (потом я их переименовал в "леших"), а лоКАЛизаторы даже поленились заглянуть в словарь.

 

Гораздо более распространены:

коршун, воздушный змей, фиктивный чек.

:rolleyes:

О-да, на героя напали "воздушный змей-берсеркер" и "фиктивный чек-шаман"! :crazy:

 

 

Если что, я за "хищник". :) Хотя смысла в этой теме, наверное, нет - вы же уже все решили. Так?

Into this world we’re thrown 
Like a dog without a bone. 

Если бы мы уже всё решили, это слово было бы в другой теме)) Единственное что, "хищник" - слишком многозначное слово, к тому же навевающее ассоциации с Чужими)) Так что пока наиболее адекватный вариант - всё же Кайт. Хотя я бы с удовольствием использовал слово Гоблин - как раз мелкие вредоносные твари...

  • 2 месяца спустя...

По просьбе Гайтахана - Форум закрываю.

Удалять его нецелесообразно: всё движется по спирали и вопрос вернётся. Рано или поздно.

 

При желании продолжить обсуждение - пишите в личку, откроем. А нет - так и нет. :pioneer:

×
×
  • Создать...