Перейти к содержанию

Насколько прочна ваша вера в реальность?


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Отлично! Браво! Так держать! *бурные овации* :clapping:

Ну и, естественно, жду продолжения... :good:

medal-2.png Второе место в "Конкурсе прозы №7", пожалуй в самом последнем конкурсе на нашем форуме.

...и попытки на Яндекс.Дзене

Опубликовано

Может сразу залить на сайт? судя по всему текст готов полностью. Или нет?

Можно, впрочем, и частями...

userbar_008.gif

  • 2 недели спустя...
Опубликовано

- Не люблю я эти истории о любви... Хмф! – фыркнул Инек – Может, лучше расскажешь нам о кольце?

- А мне бы хотелось узнать подробности о Люсианне, - несколько мечтательно произнес Ходжкин.

- Неужели, какие-то эльфы, спустившиеся со своих деревьев, могут быть интересней истории древнего кольца дварфов! Вообще, мне кажется, Ходжкин, ты в свои 76 лет слишком глуп для дварфа: не понимаешь ценности металла и камня, величия нашей истории... Десмонт, а нельзя ли пропустить эту часть?

- Хорошо я попытаюсь рассказать покороче, но и так, чтобы не обидеть нашего "юного" друга, - подмигнув Ходжкину, ответил Десмонт.

 

 

Надо ли говорить, что через пять минут общения с прекрасной Люсианной я забыл обо всех моих приключениях. Кажется, и мою чудесную новую знакомую уже мало интересовала цель моей встречи с ней. Я проводил ее от таверны Гранта до университета, всю дорогу мы беседовали на всевозможные темы: современная поэзия, живопись Писарро, моя работа репортером в "Тарантийце", эльфийская история, развитие технологии.

Позже мы долго гуляли по вечернему Таранту... Потом естественно, я, как истинный джентльмен, проводил Люсианну до дома.

 

- Милая Люси, мне доставило большую радость общение с вами! Я бы хотел еще раз увидеть вас. Если можно, то завтра, - я взял ее за руку, - Прошу вас.

- Я бы с радостью, Десмонт, но у меня есть неотложные дела...

- О, пожалуйста, мадам, не отказывайте мне!

- Я не могу. Знаете... есть одна вещь, которая мешает нашей встрече, - печально произнесла она.

 

О, да, я знаком с таким тоном и этими "вещами"! Обычно эта "вещь" - ревнивый супруг прекрасной леди. В тот момент я ощутил невыносимую скорбь: мне было больно оттого, что я должен навсегда расстаться с Люсианной. Я решился на отчаянный шаг: резко и неожиданно для Люси я поцеловал ее в губы.

Звонкая пощечина была ответом на мою наглость.

 

- Вы бессовестный хам, мистер Брустер! Я не желаю вас больше видеть!

Я не успел опомниться, как Люсианна вбежала в дом и закрыла за собой дверь.

 

Стоит ли распространяться о том, как я был подавлен... Таверна Калеба Мэллоя стала моим убежищем от горя. По дороге к ней я проходил мимо места гибели странного нищего. В тот момент меня угнетала мыль о тщетности человеческих усилий и ничтожности мечтаний. Не помню, как в ту ночь я оказался дома...

 

Ближе к полудню меня разбудил дворник полуорк, убирающий наш внутренний двор.

- Эй, мистер Би! Проснитесь там уже! – кричал он.

- Ум... у меня голова болит. Что нужно? - слабым голосом произнес я, - Что еще такое?

- К вам тут пришли.

- Ну, так впусти их! У тебя же есть ключ. Черт... - с этими словами я рухнул на подушку и завернулся в одеяло, как мумия.

 

Шаги по лестнице двоих людей адским громыханием отдавались в мозгу, потом дверь в мою комнату распахнулась.

- Вот они. Симпатичная леди не может к вам попасть. Гы! – сказал дворник и быстро удалился.

- Ну, что такое? Никаких личных встреч! Глупые озабоченные поклонницы... – я даже не обернулся лицом к двери.

- Нахальное поведение, пьянство, разврат... Что еще? Я знала, что многие литераторы аморальные личности, - спокойно произнес женский голос.

 

"О, боги, это был Ее голос!", - в моем сознании наступило просветление. Долго, да и не к чему, описывать то, как я метался по комнате, пытаясь привести себя в более-менее приличный вид. Все это время Люсианна молча и с серьезным видом стояла посреди комнаты.

"Простите. Мое поведение было недопустимым и, откровенно говоря, ужасным. Я бы хотел...", – я начал извинятся, но был прерван. Люси погрозила пальчиком, выдержала паузу и после этого заговорила.

 

 

- Меня совершенно не интересуют ваши извинения. Вы, очевидно, всегда подобным образом оправдываетесь перед порядочными девушками, отказавшим вам в близости. Я к вам по другому вопросу. Сегодня утром Гвидо, мой ассистент в университете, рассказал о цели вашего визита. Хм... о другой цели. Я знаю, вы интересовались одной древней книгой, случайно попавшей ко мне. Почему?

- Мне было просто любопытно.

- Очевидно, это то же самое любопытство, заставляющее мужчин лезть в постель невинных девушек. Я права?

Мне стало невероятно стыдно за мой вчерашний поступок, кровь прилила к лицу. Потупив глаза, я стал молча слушать Люсианну.

- Эта книга - дневник Лорека Отверженного, реликвия народа, известного, как дэгары. Не вдаваясь в подробности, отмечу, что этот малочисленный народ в древности откололся от кланов дварфов. Их культура была своеобразна. Например, они верили в первозданную красоту хаоса и отрицали всех богов, в том числе Альбериха и Велориена. Прохвост Гвидо продал эту книгу Скаллерам. Мне бы хотелось вернуть ее назад.

Я без лишних слов достал из шкафа книгу и отдал ее Люсианне.

- Благодарю. Кстати, это подтверждает то, что вы тот самый "мясник", о котором трубят все газетчики. То вы избиваете до смерти владельца книги, теперь устраиваете резню в лавке торговцев. Кто следующий, мистер маньяк?

- Я... поверьте мне... я не убийца, - я был рассеян и не знал, что ответить.

- Успокойтесь. Вы слишком изысканны, чтобы так часто пачкаться чьей-то кровью, - она чуть заметно улыбнулась, - Видимо, нам больше не о чем говорить. Прощайте, мистер литератор.

Она, держа книгу в руках, отправилась по направлению к двери. Мне хотелось удержать ее. Мой мозг "включился" на полную: шестеренки закрутились, заработали передачи.

 

- Постойте, у меня есть еще кольцо! – выпалил я.

- Что за кольцо? Неужели это оно?! – она с горящими глазами повернулась ко мне.

- Кольцо с красным камнем. Оно должно быть где-то здесь... Черт, да где же оно?! – я засуетился, - Я же выбросил его в ведро.

Я мгновенно разворошил мусорную корзину и достал его. Довольный на коленях и с кольцом в руке, словно делая предложение, я стоял перед Люси. Что не сделаешь ради внимания такой женщины!

 

 

- А! Что это там в проходе?! Альберих, помоги нам! – внезапно прервав рассказ Десмонта, вскричал Ходжкин.

Нечто огромное заслонило проход в шахту, перекрыв доступ света. В шахте опустился полумрак, теперь лишь лампы излучали слабый свет. Все затаились, спрятавшись за столом.

- Тихо, - в темноте прошептал Инек, настороженно держащий наготове в руке кирку, - Кажется, эта тварь идет к нам...

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано

Отлично! Блестящее продолжение! Читать неимоверно интересно. Стиль порадовал лаконичностью и ясностью. В общем - ждем следующего эпизода!

Опубликовано
Отлично! Блестящее продолжение! Читать неимоверно интересно. Стиль порадовал лаконичностью и ясностью. В общем - ждем следующего эпизода!

Это несколько "кривоватая" и "недоправленная" версия с нового компа: что-то урезано, чего-то не хватает... Короче, в тот день я накурился кальяна и выпил n-ное кол-во вина. :)

На старом компе версия другая: история свидания гл. героев лучше описана.

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано

Если это урезанный вариант, то значит полный еще лучше!

Браво! Отличное продолжение! :clapping:

Вот только кто такие эти "дэгары"? Может Дуэгары - темные дварфы, которые были соратниками Темных Эльфов (встречал такой вариант в какой-то книге, вероятно у Сальваторе)?

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Опубликовано
Daegar существуют, но только в сеттинге Dragonlance.

Ну, я же говорил! ;) Daegar - дэгар, "ae" читается как "э". :) Например, есть группа Solitude Aeternus [Солитьюд Этернус] - вечное одиночество.

 

Раз вопрос снят, то можно вычистить тему...

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано

- Похоже, это тролль, - испуганно прошептал Ходжкин.

Нечто застонало, а потом... громко чихнуло.

- Апчхи! Уф! Моя не знать, что у вашей столько много поклажи, а то моя бы не пошел с вами.

- Успокойтесь, это всего лишь наш носильщик Богар, – Десмонт вышел из укрытия.

Богар действительно не походил на тролля, это был обычный здоровяк полуогр, коих полно в крупных городах Арканума.

- Так ты что, еще и целую толпу ученых за собой привел? – с недовольным тоном Инек спросил Десмонта.

- Вовсе нет. Мы, то есть я, Люси и Богар, сели на поезд, идущий из Таранта в Эшбери. На пол пути мы высадились и проделали весь остальной путь пешком. Если бы не Богар, мы бы отдали богам наши души. Наш багаж просто невероятно тяжелый. Думаю, Люси собрала в него всю косметику и разные дамские принадлежности со всего Арканума.

- Как бы не так! Мало того, что я взяла этого нахального денди в поездку, так он еще собрал в багаж всякую ерунду: смокинги, парфюм, табак и годовой запас чая, - с упреком произнес женский голос, - Бросил меня и Богара, и побежал вперед к своим "тайнам". Я, конечно, как и положено истиной леди, терпелива, но его выходки на протяжении всего путешествия за гранью моего терпения.

 

В проходе в шахту стояла красивая женщина, одетая в легкую кожаную куртку и обтягивающие брюки, на поясе у нее весел приличных размеров кинжал.

- Давайте я помогу с багажом, - Ходжкин с заинтересованным видом подошел к женщине.

- Позвольте представить: несравненная миссис Люсианна Нельсон - один из ведущих археологов университета Таранта, - торжественно произнес Десмонт.

Ходжкин схватил какой-то тюк и потащил его внутрь шахты, и все, следуя его примеру, стали потихоньку перетаскивать багаж. Десмонт же устроился снаружи шахты и, раскурив папироску, стал наблюдать, как остальные работают. Позже все собрались снаружи шахты, развели костер и устроились вокруг него. Дварф Ходжкин стал заниматься приготовлением какой-то похлебки в котелке. Естественно, все, как и положено по этикету, были представлены друг другу Брустером. Вечерело.

 

- Мне бы хотелось узнать о кольце. Не мог бы ты продолжить, Десмонт? - спросил Инек Армстронг.

- Да, конечно. И вот я стоял на коленях перед прекрасной Люси...

- О, сколько вам, наверное, пришлось выслушать чепухи от этого болтуна! - Люсианна бесцеремонно перебила Брустера, - Лучше послушайте, Инек, как все на самом деле было.

 

 

Итак, Десмонт отдал мне книгу и кольцо и рассказал со всеми мельчайшими подробностями о том, каких бед ему пришлось натерпеться. Десмонт почти умолял меня рассказать о дэгарах, книге и кольце.

 

Кому, как ни вам, знать о клановых войнах и Лореке Отверженном. Но мало кто даже среди дварфов знает о его тайном замысле. Лорек рвался к власти любыми способами, для этого он даже вошел в контакт с некими загадочными потусторонними сущностями известными в рукописях эльфов как "Великие Древние". Мало что известно об этих существах, считается, что они являются остатками могущественной доисторической цивилизации. Лорек с их помощью хотел получить власть над порталом хаоса – могущественным местом неясного происхождения. Он желал подчинить кланы дварфов и весь Арканум с помощью мощи портала, но был повержен задолго до того, как получил доступ к этому месту силы.

Лорек вел дневник, который впоследствии стал священной книгой для его уцелевших последователей. Они известны как дэгары или же по аналогии с легендами о темных эльфах - темные дварфы. Однако в отличие от эльфов, это была малочисленная группа; сомневаюсь, что кто-то из них сейчас жив.

 

Книга убитого "нищего" – это и есть дневник Лорека. Замечу, что это первый экземпляр, который попал в руки ученых. Мистер Брайан Джеферсон, покойный владелец книги, в свое время был успешным бизнесменом и собирателем древностей, его даже сравнивали с известным коллекционером древних рукописей мистером Миском. Около десяти лет мистер Джеферсон по неизвестным причинам сошел с ума, бросил дом и богатство и отправился в странствия по всему Аркануму.

 

Итак, я получила книгу от Десмонта, но в ней был вырван один лист. А ведь именно на нем была изображена карта – ключ к исследованию культуры загадочного народа дэгаров. Хорошо, что перед продажей книги Скаллерам ловкачом Гвидо я дала на время книгу одному из географов университета Таранта. Этот человек обладает удивительной памятью, поэтому ему не составило труда в мельчайших подробностях воспроизвести карту из дневника.

 

Бросив все текущие дела в Таранте, я решила отправиться в эту местность на окраине Серых Гор. Естественно Десмонт не упустил шанса совершить "променад". Он буквально на коленях умолял меня взять его с собой.

Я наняла носильщика, и мы в втроем сели на поезд до Эшбери... Хотя Десмонт видимо вам это уже рассказал.

 

 

- И вот мы здесь, Инек.

- Ваше повествование занимает значительно меньше времени, нежели рассказы Десмонта. Хе-хе, - с усмешкой произнес Инек, - Однако уже поздно и пора спать. Завтра вернутся из шахты мои ребята, так что не пугайтесь шума с утра. Завтра же и обсудим наши общие дела. Утро вечера мудренее. Спокойной ночи.

 

На землю опустилась непроглядная тьма. Все легли спать: Инек зашел внутрь шахты и лег спать там, Ходжкин расположился снаружи у костра, Люсианна легла в своей палатке, Богар устроился у ее входа, Десмонт же так и не смог разбить свою палатку, поэтому лег около костра, бросив сюртук на землю, как простынь. Ночь была на удивление тихой.

 

 

Светало. Утро повеяло своим холодом на путешественников. Десмонт, лежащий на земле у давно потухшего костра, поежился.

- Эй, вставайте! Нужна ваша помощь, - кричал Ходжкин.

Их шахты вышел Инек, за ним шло двое других дварфов, которые несли на плечах обессилившего третьего. Десмонт Брустер осмотрел их. Дварф слева был невысок, крепок телосложением, даже немного толстоват, его темные волосы и борода были заплетены во множество косичек. Тот, что в центре был явно болен - глаза его были закрыты, ноги еле волочились по земле, он был похож на первого дварфа – тоже чуть полный, со множеством косичек и украшений. Видимо они были родными братьями. Третий дварф походил на старика. Однако Десмонт не успел его хорошенько рассмотреть.

 

- Положите его здесь, я осмотрю его, - скомандовала Люси, - Что с ним случилось?

- Пауки, мы случайно натолкнулись на их логово. Один из них укусил Тармена в ногу. Это произошло около часа назад, - ответил первый дварф.

 

Тармена уложили на землю, все кроме Брустера и третьего дварфа засуетились вокруг него. Несчастного дварфа можно было принять за труп, если бы он не начал стонать. Люсианна разрезала его кожаную штанину и обнажила рану – она была чуть-чуть покрыта зеленым ядом и немного кровоточила. Люси достала из кармана кожаной куртки маленький флакончик и насильно влила его содержимое в рот больному.

 

- Дайте ему часа покоя. Думаю, если противоядие подействует, то он придет в норму. Тем не менее, его нужно будет доставить в ближайший город, например, в Стоячие Воды.

 

Все собрались у потухшего костра. Только пожилой дварф устроился около входа в шахту. Десмонт решил внимательно его осмотреть: дварф был необычайно худ и имел горб, его кожа была бледной и чрезвычайно сморщенной, со своими очень редкими седыми волосами, он походил на старую орковскую ведьму, его борода была заплетена в одну тоненькую косичку, украшений на нем не было. Но больше всего Десмонта Брустера поразили его глаза. Кажется, дварф смотрел как бы сквозь пространство, но потом, уловив взгляд Десмонта, он сфокусировался на нем. Желтые белки со множеством мелких сосудиков, красноватая выцветшая радужная оболочка, узкие от света утреннего солнца зрачки – все это наводило ужас.

 

"Природа итак обделила дварфов красотой, но этот же просто настоящий урод. Хотя, возможно, просто с возрастом они становятся страшнее...", - подумал Десмонт Брустер и решил больше не обращать внимание на странного старого дварфа.

 

-------------------------------------------------------------------

Нижеследующий текст не имеет отношения к повествованию ;)

 

Нашел кое-какие ошибки в первой части:

1. Шахта, конечно же, находится "на самой восточной оконечности Серых Гор (Grey Mountains)", а не гор Каменная Стена (Stonewall Range). Кстати, ИМХО, чем дальше (южнее и восточнее соответственно) от "перекрестка" этих гор, тем меньше "живых" кланов дварфов.

2. "Старая карта". Я хотел сказать, старого образца. Эта не та же самая карта из древней книги нищего (дневника Лорека) - это лишь копия.

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано
Классно! :clapping: И опять мучаешь! Хочецца продолжения! :)

Эээ... понимаешь, Gimli, несколько затруднительно править текст с температурой 38 и выше. /Эту часть я правил именно в таком состоянии./

Другое дело, что я не могу усидеть на месте (чиатай: тихо лежать в кроватке и стонать), даже когда болею. След. часть будет послезавтра... наверное.

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано

Интригующее продолжение! :clapping:

Выздоравливай, мы ждем, что же будет дальше! :)

 

Вот только:

Стоячие Воды

Может это все же "Тихие Воды" - мне кажется, так лучше передать это название, а то больше похоже на название болота... :)

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Опубликовано
Может это все же "Тихие Воды" - мне кажется, так лучше передать это название, а то больше похоже на название болота...

Конечно же! Я предпочитаю имена и названия локаций, как в GF. У себя уже давно заметил и исправил. Сейчас доправлю след. часть и...

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано

Все сели у потухшего костра. Стояла тишина. Тармен лежал неподвижно, лишь изредка тихо постанывая.

- Варвен, ты не забыл в шахте нашу фамильную кирку, - Тармен внезапно открыл глаза, приподняв голову, он обратился к своему брату, - Ты прекрасно знаешь нашего дедушку, и что он может с нами сделать из-за своей любимой кирки.

- Слава Альбериху! – взмолился брат больного Варвен.

 

После часа тяжелого молчания все наконец-то смогли спокойно выдохнуть.

- А кто все эти люди? – Тармен все еще был несколько дезориентирован.

- Тармен, это наши новые "компаньоны", - Инек указывал ладонью на своих недавних знакомых, - Этот молодой господин - Десмонт Брустер, этот крепыш - их носильщик Богар, а эта прекрасная леди – твоя спасительница Люсианна Нельсон.

 

Все еще слабый Тармен попытался подняться на локти, чтобы взглянуть на Люси, но, тяжело застонав, рухнул на землю.

- Вам нужен покой, - Люсианна наклонилась к больному, - Как я и предполагала, ваши ноги парализованы. Не беспокойтесь, хотя яд довольно сильный, но через две - три недели вы придете в норму. Лучше вам побыть вдали от этого места. Я думаю, что нужно доставить вас в Тихие Воды.

- Тогда чего же мы ждем?! – произнес Варвен.

- Нет, путешествие большой группой с привалами займет слишком много времени, и может случиться так, что больной умрет на полпути к городу. Думаю, нужно снарядить Богара так, чтобы он донес Тармена до города с минимумом остановок.

- Моя согласен. Моя бояться пауков, даже самых маленьких. Моя хотеть уйти, - полуогр Богар подтвердил свою готовность киванием.

 

Богару надели большой кожаный рюкзак на плечи, в нижней части рюкзака проделали два отверстия для ног и поместили в него больного Тармена. Все это смотрелось несколько комично: большой лысый "отец" несет за спиной своего маленького бородатого "малыша". Десмонт даже слегка улыбнулся, наблюдая за приготовлениями к путешествию.

На последок Инек Армстронг дал напутствие: "Тармен, помни о древней шахтерской тропе, идущей параллельно Серым Горам. Не забывай указывать дорогу Богару... и молись Альбериху".

После этих слов полуогр, очевидно сильно напуганный рассказами у пауках в шахте, понесся со всех ног.

 

"И зачем Тарантийцы строят поезда и железные дороги, когда у них есть такие скороходы", - подумал Инек.

Дварф вошел внутрь шахты и все оставшиеся искатели приключений последовали за ним.

- Ну, друзья, думаю, нам есть, что обсудить – Инек жестом предложил сесть.

- Инек, ты совершенно прав. Я, то есть мы с Десмонтом, хотели бы провести исследования в вашей шахте. Уверяю, мы не помешаем вашей работе, - закончив фразу, Люси очаровательно улыбнулась.

- Хм... а ведь еще вчера я планировал с утра выгнать вас. Я разрешал вам заночевать, так как не хотел подвергнуть вас опасности, отправляя в ночное путешествие.

- Что же изменилось?

- Ну, э... дварфы не умеют говорить благодарности. За то, что вы спасли моего товарища, я разрешу заниматься вашими исследованиями.

- Инек, я не уверен... – хотел что-то сказать старый дварф, но был бесцеремонно прерван.

- Вот и отлично! Вперед к тайнам! – до этого сидевший молча Десмонт даже подпрыгнул на своем стуле.

- Подожди, Десмонт... А как ты нашел это место, Инек?

- Ну, это не такая интересная история, как ваша...

 

Я был в гостях у своих дальних родственников в королевском клане, после чего решил отправиться в свой родной клан на севере гор Каменная Стена. По дороге я решил навестить своего старого друга кузнеца в Тихих Водах (мы всегда с ним спорим об оружии).

И вот в местной таверне я встретил соплеменника. Это был пожилой дварф по имени Надан Грейхэрс. Он угостил меня пивом и предложил совместное предприятие. Он выкупил у Промышленного Совета Таранта права на заброшенную шахту на севере Серых Гор.

Надан сказал, что в этой шахте полным-полно драгоценных камней. По его словам, ему было нужно много рудокопов, но сначала хватит пяти - шести рабочих. Долгими уговорами он заставил меня принять его предложение и отправится в королевский клан за наймом дополнительных рабочих. Я сумел нанять только двух братьев Тармена и Варвена Обсидиан, т.к. все рудокопы были заняты какой-то работой в местной шахте Драга.

Когда я вместе с ними вновь прибыл в Тихие Воды, то обнаружил, что Надан нанял молодого дварфа из Каладона по имени Ходжкин Редбирд.

И вот мы все вместе, то есть я, братья Тармен и Варвен, Надан и Ходжкин, отправились на работу в эту шахту.

 

- Мы здесь уже несколько дней, но пока ни одного драгоценного камня не нашли. Может быть, ты нас обманул, Надан? – Инек обратился к пожилому седому дварфу.

- Инек, ты пытаешься назвать меня лжецом? - тихо произнес Надан.

- Конечно, нет, Надан. Дварфы не склонны ко лжи, и тем более мы не лжем соплеменникам.

- Инек, разрешите вмешаться? – Люси перебила дварфов, - Я конечно не криптозоолог, но боюсь, вы потревожили паучье гнездо. Теперь эти твари не дадут нам спокойно ни работать, ни заниматься исследованиями. Думаю, их нужно уничтожить.

- Та совершенно права, Люси. Пока мы тут болтаем, пауки расползутся по всем тоннелям. Нельзя медлить!

 

Все очень резво начали подготавливаться к налету на гнездо ядовитых пауков. Варвен Обсидиан уже видимо достал где-то боевую секиру и поигрывал ею в руках, Инек взял как оружие шахтерскую кирку а также извлек из одного из своих мешков несколько связок динамита, Десмонт Брустер чистил шелковым платком свой любимый револьвер, а Люси надела пояс с метательными ножами, также она вооружилась кинжалом, только пожилой дварф Надан не взял никакого оружия и просто спокойно ждал остальных у входа в тоннели шахты. Предстояла грандиозная заварушка...

И москаль, и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве: первый любит притворяться дураком, а второй умным. © В.О. Ключевский.

Опубликовано

Отличное продолжение... :beer:

Ждем следующую часть... :)

 

Вот только это:

т.к. все рудокопы были заняты какой-то работой в местной шахте Драга.

В оригинале шахта называется Dredge, может быть лучше будет называть ее по-русски как Дрейдж... :shok:

... но это не станет помехой прогулке романтика ©

post-2-1161272426.gif

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...