Gimli Опубликовано 22 апреля, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 22 апреля, 2007 эта точно! И еще дал нам возможнось общаться с чудесными людьми, нашими одноклубниками!
hezet Опубликовано 22 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 22 апреля, 2007 Дааа.... дикий был фильм, где-то в 98-99-м году крутили по телеку, тогда я его и увидел. Сказать понравилось - не сказать ничего. Самая жгучая была третья часть, с летающим паровозом, конями, диким западом и проч... Ех, ностальгия накатила. Я думал сейчас этот ильм уже никто и не вспомнит.
Gimli Опубликовано 22 апреля, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 22 апреля, 2007 и я думал...но оказалось что еще помнят! По телеку у нас иногда показывают. Интересно-какова была попульярность, и продажи фильма?
john_anisimov Опубликовано 22 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 22 апреля, 2007 Интересно-какова была попульярность, и продажи фильма? Я думаю, что по масштабам раскрутки, первый фильм Спилберга из этой серии вполне можно сравнить со Звездными войнами Лукаса. Реклама по тем временам была очень сильная. Однако, начало 80-х - это был период глубокого кризиса кинотеатров. Появившиеся видеомагнитофоны напрочь увели публику из залов, а ставшие привычными нам сегодня супер-кинотеатры с парой десятков залов, с поп-корном и со всеми возможными удобствами, еще не родились. Не знаю как в Америке, а в Европе - помимо компании кинопроката "Одион", у которой в Лондоне, в Париже и по-моему в Гамбурге были достаточно совершенно оборудованные кинотеатры - в рядовых кинотеатрах просто элементарно не хватало технических возможностей крутить фильмы такого ранга. Заплеванные залы, деревянные стулья, прерывание фильма каждые полчаса для того, чтобы дать пробежаться по рядам разным там Красным крестам и Обществам защиты чего-то с их кружками для подаяний - вот облик европейского кинотеатра а-ля 1980 год. Я не очень большой киноман, так что бываю в кино не на премьерах, а когда попадет. На Back to the Future я пошел от нечего делать с подругой наверное где-то в первый-второй месяц выхода картины в Голландии. Так лучший зал Роттердама мест на 400-500 был заполнен в лучшем случае на треть. Время такое было. Oost of west en thuis is ook niet alles © Bob van Vliet или "Хорошо там, где нас нет".
thorn Опубликовано 23 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 23 апреля, 2007 Действительно великолепный фильм (мне вся трилогия очень нравится), периодически пересматриваю.... ... но это не станет помехой прогулке романтика ©
aRUSt Опубликовано 30 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 30 апреля, 2007 Привет, одноклубники! Однако, моя партизанская вылазка в смоленские леса (эт я образно, об отпуске) завершилась. Побывал знаете ли на (тьфу! чуть было не сказал "исторической"...) малой родине. Вотъ. По теме. Эт прямо какая-то мистика, камрады! Значит, буквально вчера-сегодня пересмотрел все три части этого незабвенного фильма. И что же? Выползаю на форум, а тут открыта эта тема! Бывает же такое... Кстати, глянул на подпись CasP'а и насилу узнал цитату (напомню, только-только ведь пересматривал). В моей версии перевода обыгрывается не "тяжелый случай", а "круто". Типа: Марти: - Круто! Док: - Наклон здесь ни при чем!... Или: Марти: - Круто! Док: - Почему ты постоянно повторяешь слово "круто"? У вас в будущем вообще есть что-либо пологое? (э-э-э, за точность цитат не ручаюсь) Забавно... Второе место в "Конкурсе прозы №7", пожалуй в самом последнем конкурсе на нашем форуме. ...и попытки на Яндекс.Дзене
Gimli Опубликовано 2 мая, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 2 мая, 2007 Только хотел сказать о подписе CasP. У меня тоже, что и у aRUSt'а. Не "тяжелый случай' а "круто". Я посмотрев на подпись тож сначала не врубился, подумал, совпадение. Но... Не Арканумом единым!
san Опубликовано 3 мая, 2007 Жалоба Опубликовано 3 мая, 2007 Интересно, сколько людей - столько копий - столько и переводов. У меня - "тяжело". Просто. Надо поискать непереводную версию :lol2: Жаль, но у меня на vhs. Сыпется, потихоньку, пленка. Беда всех вичиэсок. Все собираюсь с работы рекордер завезти прописать, да время поджимат, как всегда...
hezet Опубликовано 1 мая, 2009 Жалоба Опубликовано 1 мая, 2009 Типа: Марти: - Круто! Док: - Наклон здесь ни при чем!... Или: Марти: - Круто! Док: - Почему ты постоянно повторяешь слово "круто"? У вас в будущем вообще есть что-либо пологое? Гхм... спустя больше года... Доставляю просвещение: В оригинале Марти сказал "Heavy", т.е. если буквально перевести - "тяжело". На американском молодежном сленге 80х это значило "круто"(о сленге, тем более о молодежном, Док из 1955го года никак не мог знать, если конечно не изобрел телик, показывающий будущее). На это слово, которое Марти, кстати, говорил не в первый раз, Док ответил, мол, "почему ты постоянно повторяешь слово "тяжело"? У вас там в будущем какие проблемы с переизбытком тяжелых металлов что ли?"(знал бы он, что "тяжелый метал"(Heavy metal) - это еще и появившееся позже направление в музыке). Вот и все.
Heinrich_Von_Schpamm Опубликовано 22 октября, 2009 Жалоба Опубликовано 22 октября, 2009 У меня в переводе - "круто". Трилогия потрясающая, периодически пересматриваю, и каждый раз убеждаюсь, что настоящее искусство не стареет Live Long and Prosper!
Bad Trip Опубликовано 6 февраля, 2010 Жалоба Опубликовано 6 февраля, 2010 Отличное кино, меньше пяти баллов поставить не могу. Возможно мир - это мусорная корзина, В которую брошена горящая зажигалка пристального взгляда солнца. Хуже, чем черви в гниющем мясе, крошатся времена года. Пламя из любви и грязи; природа шевелится за пределами города. Бесполезно стучаться в дверь, закрытую навсегда. Я лучше найду мента и проткну ему горло штыком! За то, что в тот день, мельком, только краем зрачка, случайно я видел, как орёт отчаянно Вся Реальность... (с) Алексей Никонов.
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти