Перейти к содержанию

Jason_Ritter

Свои
  • Постов

    159
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Информация о Jason_Ritter

Контакты

Достижения Jason_Ritter

Авторитет

Авторитет (8/14)

  • First Post
  • Collaborator
  • Conversation Starter
  • Week One Done
  • One Month Later

Последние значки

0

Репутация

  1. Вам нужно на ЖЖешечке в сообществе издато спросить. Там воздастся. ЛС отправляю ссылку.
  2. Смотрели. Фильм боян на бояне. Никаких новых идей, сюжетов и концепций. Фигня, короче. Рассуждать даже не о чем. Мне так кажется. Жалко Роба и Мишель. Такие актеры и где пропадают.
  3. Должен заметить, что весьма неплохо. Могу дать совет, что называется, по опыту. Расходуйте меньше краски и сока. Особенно в описаниях. Когда ваш герой где-нибудь в середине романа вернется (вдруг!) в ту же обстановку, вы начнете описывать ее точно так же, не уверен, что словарный запас так уж огромен. Краска закончится. Бывало. Экономнее нужно быть. Так же много вещей неискушенному читателю неизвестных или не представляющихся. Картинка должна рисоваться. Со стилем вообще фантазировать не нужно, делали до нас много-много раз. Пишите пусть и не столь сочно, но ровно. И еще у вас события туда-сюда скачут. Лично я нить потерял. В целом, как я уже говорил очень хорошо. Да и еще кое-что. Если эти предложения в сюжете не нужны ни прямо, ни косвенно -- уберите их. Читателю не интересно из чего производят бренди, и в каких бочках его выдерживают. Удачи :wink:
  4. Вы правда считаете, что вас в МФ издадут?) Ё-маё, мне бы такой оптимизм. Сервис--->статистика. Символы с пробелами.
  5. Пробуйте. В издательства ходить не нужно. 21 век накладывает свои отпечатки - весь самотек посылается по электронной почте. На сайтах издательств есть требования к письмам. Ваш возраст, в данном конкретном случае, вам только в минус. Отсутствие жизненного опыта, четкого стилистического слога... много всего. Я в этом разбираюсь не больше вашего: кручусь-верчусь - изучаю. Да и, детское фэнтези имеет право быть гораздо меньшим по объему. Что-то около 8 алок, если не ошибаюсь. В общем, удачи! Авось и вас издатут.
  6. В России еще не встречался ни один писатель младше 18 лет, которого бы серьезно издавали. В Литве был один 14 летний. В США 16 лет. Издательства ведут денежную политику и издают только то, что будут читать. Вы думаете будут читать ребенка? В любом случае, я не отговариваю, просто говорю мнение масс и издательства в целом. На лит форумах уже задавались такими вопросами. У вас много времени для практики. UPD: вообще, обычно случается отказ в течении ближайшей недели. Сам не посылал, но говорят так. UPD: если есть желание - выложите 7-10 тысяч на прочтение, или пришлите мне на мыло. Пока времени немного свободного перепало.
  7. Хех. Нет, вы напутали. Жанровая литература издается следующим образом: Детективы (все виды), проза современная, чик-лит - от 10 а.л. Фэнтези, фантастика - от 12-13 а.л. Т.е. = более 500 000 символов. Я не ошибся, именно от полмиллиона символов. Это как минимум. И да, об издании вам еще рано думать. Издательство, как правило отклоняет книжки людей не достигших 18 лет, понятное дело почему. Гениев в России, к сожалению уже не осталось. UPD: Terror, удачи, что еще могу сказать.
  8. Пардону, думал, что Гестер из Арканума оригинального. Записывайте пост, записывайте) Удачи)))) UPD: Хотя, с такой грамотностью.)
  9. Не советовал бы авторские права нарушать, хотя, если пишешь в порядке бреда - то пожалуйста. UPD: а сколько тысяч знаков уже написал?
  10. Ну, английский в любом случае проще русского по стилистике. Там где у них beautiful у нас может быть целый букет, от прекрасного и до невообразимо великолепного. Хотел с Озона угнать англицкую версию Сказок Барда Билля от Роулинг - дороговато. Книженция Парфенова итак прилично встала. А если не секрет, ты там, в Канаде, учиться в обычной канадской школе будешь? Уровень языка позволяет?
  11. По секрету, завидую. Не из-за Бриджит Джонс, а из-за смены ПМЖ. Не нужно только разговор о патриотизме, никогда этим не кичился. Толкина, как мне показалось, читать на английском проще. Слог что ли менее пожеванный, какой-то, хотя, сейчас туева туча переводов Властелина Колец, вплоть до "урезанных" версий. Видел, ага. Жесть.
  12. Ай-яй-яй. Не нужно таких предрассудков. Читайте на англицком. Кубок Огня, как раз читал на англицком. Обычный такой язык (всмысле авторский). Русским переводом доволен был, в первом издании Филосовского Камня, когда не переводили названия. Когда докатились до Longbottom=Долгопупс, я хотел книгой запустить в редакторов. Не понимаю, зачем адаптировать названия на русский? Что за сумасшедший национализм?
  13. Парам-пам-пам-пам, что я люблю... На правах рекламы. Если действительно нужна критика, лучше писать на мыло, прикрепив текст к сообщению. Здесь мало и редко что читаю.
  14. Так, ты сам ответил Фэнтези - есть некоторое лирическое отступление от фантастики. Сейчас правда, его выделяют как собственный жанр, но олд-скулл литераторы (Урсула Ле Гуинн, например) считает фэнтези зависимой составляющей фантастики. Шаг вправо, шаг влево - растрел.
  15. К пародиям лично я отношусь с презрением. Не можешь написать свое - вон из творчества. Топтать чужие идеи - нонсенс. Особенно миры. Я бы и Перумовщину всю засудил за продолжение Властелина Колец, но это отступление уже. Гарри Поттер - великая книга. Спорить с этим не стоит. Читателей много, фанатов много, противников не мало. Роулинг - молодец. Взяла идею книги 60-ых годов, развила в современной интерпретации и выдала шедевр, который будут читать наши дети и внуки. Говорю с уверенностью.
×
×
  • Создать...